San Francisco, California
London, United Kingdom
‘Transportation is Civilisation’: Ezra Pound’s Poetics of Translation
Ezra Pound’s groundbreaking poetics of translation overlap with his best legacy as a writer, with consequent impact on Modernist and contemporary literature. In the understanding that there is no historic sustained translation performance without a conception of language and an idea of culture, beyond examining the creative versions Pound shaped from a variety of tongues (Provençal, Chinese, Latin, and others), this lecture articulates the conception of language that defines Pound’s differential approach to literary translation (‘plain meaning’ charged by musical, imagistic or contextual effects), as well as the cultural impact he devised from the task: the ways in which translation, through its very donation of poetic forms of meaning and representation, is able to modify language and culture (strengthening perception, expanding a world-view, reviving voices of the past which criticise and shape the present).
The fifth of ten lectures in the Translation in History series, investigating the role of key figures and movements in the historical development of the theory and practice of translation. Convened by Geraldine Brodie, Dorota Gołuch and Silvia Kadiu. Supported by the UCL Faculty Institute of Graduate Studies.
When & Where
UCL Translation in History Lecture Series
Convenors: Geraldine Brodie, Silvia Kadiu and Anna Ponomareva