Andalucia Valderrama Masters 2018

Actions Panel

Ticket sales have ended

Thank you for ordering your ticket for the Andalucia Valderrama Masters 2017. For exclusive offers and competition please visit My European Tour myeuropeantour.europeantour.com

Andalucia Valderrama Masters 2018

By European Tour

Date and time

Wed, 17 Oct 2018 07:00 - Mon, 22 Oct 2018 18:00 CEST

Location

Real Club Valderrama

s/n Avda. de los Cortijos 11310 Sotogrande Spain

Refund Policy

No Refunds

Description

The Andalucía Valderrama Masters first staging was in 2010. In a short period of time, it has established itself as one of the best tournaments played in Europe. The 2018 staging of the event sees return to Real Club Valderrama, one of the finest golf courses in the world.


El Andalucía Valderrama Masters nació en 2010 y está considerado como uno de los mejores torneos de Europa. Su sede, el Real Club Valderrama, es uno de los campos más prestigiosos del mundo y el número 1 de Europa Continental.


FAQs

Are there ID requirements or an age limit to enter the event?

Under 14s are admitted to event free of charge when accompanied by a ticket holding adult.

¿Hay requisitos de identificación o límite de edad para acceder al evento?

La entrada será gratuita para menores de 14 años siempre que vayan acompañados por un adulto.


What are my transport/parking options getting to the event?

All public parking is signposted directing to La Reserva Club from where there will then be a shuttle service to the Andalucía Valderrama Masters welcome tent.

Disabled parking will be directed to the front of Car Park 3.

¿Hay transporte para llegar a / del aparcamiento al evento?

El aparcamiento para público está señalizado hacia La Reserva Club de Golf; desde allí habrá transporte a la carpa principal del Andalucía Valderrama Masters continuamente.

Aparcamiento para discapacitados disponible en Car Park 1.


What can/can't I bring to the event?

No cameras Thursday to Sunday. Cameras are allowed during the Pro AM on Wednesday

No dogs (other than guide dogs) or other animals are permitted on the course.

The use of mobile phones is permitted but restricted to dedicated areas only, where event signage will refer to them as “mobile phone zones”. Only in these dedicated areas can calls be made or received, however phones must remain on silent at all times.

¿Qué puedo / no puedo llevar al evento?

No se permiten cámaras de jueves a domingo. Sí se permitirán durante el Pro-Am el miércoles.

Los perros (excepto perros guía) u otros animales no están autorizados en el campo.

Se permite el uso de teléfonos móviles, aunque queda restringido a determinadas áreas señalizadas como "zonas de teléfonos móviles". Solo en estas zonas se podrán realizar y recibir llamadas. Los teléfonos deben permanecer en silencio en todo momento.


Contact European Tour

Email: tickets@europeantour.com


Contacto European Tour

Correo electrónico: tickets@europeantour.com


Can my ticket be re-sold?

Please note that tickets cannot be re-sold under any circumstances.

¿Se puede revender la entrada?

La entrada no se puede revender bajo ningún concepto.


Do I have to bring my printed ticket to the event?

Customers must bring their ticket to gain access to event.

Lost, stolen or damaged tickets or badges (“ticket”) will not be replaced. Ticket holder accepts all risk and danger attending this event, including the risk of being struck by a golf shot, and releases the Tour, promoter, venue, sponsors, players and all other parties from any and all liabilities arising therefrom.

Ticket holder may be searched, must present tickets on request and comply with all relevant rules and regulations (including any venue, tournament and Tour regulations), and any directions and instructions of any authorised personnel. Admission may be refused or tickets may be revoked without refund for failure to comply with the same or for any other unacceptable behaviour.

¿Tengo que llevar la entrada impresa para acceder?

Hay que llevar la entrada para acceder al torneo.

Las entradas o distintivos (“entrada”) perdidos, robados o deteriorados no serán sustituidos. El portador de la entrada acepta todos los riesgos y peligros relacionados con su asistencia al torneo, incluido el riesgo de recibir un bolazo, y libera de cualquier responsabilidad resultante al European Tour, al promotor, a la sede, a los patrocinadores y demás entidades involucradas.

El portador de la entrada podrá ser objeto de registro. Deberá presentar su entrada previa solicitud y cumplir todas las normas y reglamentaciones pertinentes (incluidas las de la sede, el torneo y el European Tour), además de seguir todas las instrucciones del personal autorizado. En caso de incumplimiento de estas normas o comportamiento inaceptable, se le podrá denegar el acceso o invalidar su entrada sin derecho a reembolso.



What is the refund policy?

Tickets are non-refundable.


¿Cuál es la política de reembolso?

La entrada no se reembolsará.

Organised by

Sales Ended