Emotions and the Translation Professions: Online Symposium

Actions and Detail Panel

Sold Out

Sales Have Ended

Registrations are closed
Apologies, this event is now fully booked.

Event Information

Share this event

Date and Time

Location

Location

Online Event

Sales Have Ended

Registrations are closed
Apologies, this event is now fully booked.
Event description
This Online Symposium tackling emotions and translation is organised in the context of a Higher Education Innovation Fund (HEIF) project.

About this Event

The role that emotions play in the practice of translating and interpreting has attracted increasing attention in recent years. Already in 1996, Jääskeläinen observed that affective variables, be they personal involvement, commitment, motivation, or attitude, may impact translational behaviour. It is only relatively recently, however, that scholars have begun to explore the myriad ways that the translation process and product can be influenced by the presence of affect, the term used in psychology to refer to emotions that influence one’s thinking and actions. Following the affective turn in the field of psychology (e.g. Damasio 2003; Gendron and Barrett 2009; Sander and Scherer 2009), Translation Studies can be said to have trodden a similar path, with a number of recent publications addressing this topic albeit focusing on multiple genres and practices, and applying different perspectives, approaches, and methodologies: empirical, narrative, textual, and theoretical, to name but a few. This multiplicity of approaches to the study of emotions and translation is enriching and reflected in the diverse nature of the contributions of this online symposium.

Please find below a full programme for the event. This symposium is free of charge and will be hosted on Microsoft Teams. Registration numbers are limited.


		Emotions and the Translation Professions: Online Symposium image
Share with friends

Date and Time

Location

Online Event

Save This Event

Event Saved